AFLD 2010 FFR vs Respondent M69

18 Nov 2010

Facts
The French Rugby Federation (Fédération Française de Rugby, FFR) charges respondent M69 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a match on February 28, 2010, a sample was taken for doping test purposes. The sample tested positive on a metabolite of cannabis. Cannabis is a prohibited substance according the World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited list and is regarded as a specified substance.

History
The respondent didn't provide any information about how the prohibited substance had entered his body.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of six months in which respondent can't take part in competition or manifestations organized or authorized by the FFR.
2. The period of ineligibility should be reduced by the period already served by the decision (three months period of ineligibility) of May 17, 2010, by the disciplinary committee of the FFR.
3. The decision, dated May 17, 2010, by the disciplinary committee of the FFR should be modified.
4. The decision will start on the date of notification.
5. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2010 FFC vs Respondent M68

18 Nov 2010

Facts
The French Cycling Federation (Fédération Française de Cyclisme, FFC) charges respondent M68 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a cycling event on March 27, 2010, a sample was taken for doping test purposes. The analysis of the sample showed the presence of ephedrine, prednisolone and prednisone, clenbutorol and a metabolite of nandrolone. For the metabolite of nandrolone a high amount was measured, a complementary isotope-ratio mass spectrometry report showed that the metabolite of nandrolone had an exogenous origin. All these substances are prohibited according the World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited list.

History
The Respondent had obtained product from the internet which contained the prohibited substances. He used it to treat mononucleosis infectiosa [also called: glandular fever, Pfeiffer's disease, Filatov's disease or kissing decease] and secondly to keep pace with the cycling events of the first category.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of four years in which the respondent can't take part of competition or manifestations organized or authorized by the FFC, as pronounced by the decision dated July 13, 2010, by the disciplinary committee of the FFC, but extended to all relevant French sport federations.
2. The decision starts on the date of notification.
3. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2010 FFJDA vs Respondent M67

18 Nov 2010

Facts
The French Federation for Judo, Jujitsu, Kendo and Associated Disciplines (Fédération Française de Judo, Jujitsu, Kendo et Disciplines Associées FFJDA) charges respondent M67 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a tournament, on December 12, 2009, a sample was taken for doping test purposes. Analysis of the sample showed the presence of Salbutamol. Salbutamol is a prohibited substance according the World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited list. It is regarded as a specified substance.

History
The respondent did not contest the result of the tests. The reason for the positive test was medication he used to treat asthma. The use of the medication was mentioned on the filling form during the doping test and he holds two medical certificates to confirm his condition.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of three months
2. The decision (acquittal) of February 18, 2010, by the disciplinary committee of the FFJDA should be modified.
3. The present decision will start on the date of notification.
4. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2010 FFR vs Respondent M66

21 Oct 2010

Facts
The French Rugby Federation (Fédération Française de Rugby, FFR) charges respondent M66 or a violation of the Anti-Doping Rules. During a match on March 6, 2010, a sample was taken for doping test purposes. The sample tested positive on a metabolite of cannabis. Cannabis is a prohibited substance according the World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited list and is regarded as a specified substance.

History
The respondent didn't provide any information about how the prohibited substance had entered his body.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of six months in which respondent can't take part in competition or manifestations organized or authorized by the FFR.
2. The period of ineligibility should be reduced by the period already served by the decision (three months period of ineligibility) of June 9, 2010, by the disciplinary committee of the FFR.
3. The decision, dated June 9, 2010, by the disciplinary committee of the FFR should be modified.
4. The decision will start on the date of notification.
5. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2010 FFR vs Respondent M65

21 Oct 2010

Facts
The French Rugby Federation (Fédération Française de Rugby, FFR) charges respondent M65 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a match on January 31, 2010, a sample was taken for doping test purposes. The sample tested positive on a metabolite of cannabis. Cannabis is a prohibited substance according the World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited list and is regarded as a specified substance.

History
The respondent didn't provide any information about how the prohibited substance had entered his body.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of six months in which respondent can't take part in competition or manifestations organized or authorized by the FFR.
2. The period of ineligibility should be reduced by the period already served by the decision (three months period of ineligibility) of April 29, 2010, by the disciplinary committee of the FFR.
3. The decision, dated April 29, 2010, by the disciplinary committee of the FFR should be modified.
4. The decision will start on the date of notification.
5. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2010 FFHMFAC vs Respondent M59

21 Oct 2010

Facts
The French Federation of Weightlifting, Fitness, Powerlifting and Bodybuilding (Fédération Française d'Halterophilie, Musculation, Force Athlétique et Culturisme, FFHMFAC) charges respondent M59 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a contest on February 6, 2010, a sample was taken for doping test purposes. The sample showed the presence of a metabolite of cannabis. Cannabis is a prohibited substances according the World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited list and is regarded as a specified substance.

History
The respondent didn't provide any explanation about how the prohibited substances had entered his body.

Decision
1. The sanction is a six months period of ineligibility in which respondent can't take part in competition or manifestations organized or authorized by the FFHMFAC.
2. The period of ineligibility will be reduced by the period already server under the decision (3 months period of ineligibility), dated April 13, 2010, by the disciplinary committee of the FFHMFAC.
3. The decision, dated April 13, 2010, by the disciplinary committee of the FFHMFAC should be modified.
4. The decision starts on the date of notification.
5. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2010 FSGT vs Respondent M58

14 Oct 2010

Facts
The French Federation of Workers and Amateurs in sports (Fédération Sportive et Gymnique du Travail (FSGT)) charges respondent M58 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a cycling contest on January 31, 2010, a sample was taken for doping test purposes. The analysis showed the presence of prednisone and prednisolone. Prednisone and prednisolone are prohibited substances according the World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited list and are regarded as specified substances.

History
The respondent used medication for asthmatic bronchitis, this medication was the cause for the positive test. There is medical proof for his condition. However there is no statement of his physician and the concentrations measured are to high for medical reasons. The alleged therapeutic justification can not be accepted. Also not giving the name of the medication he used shows negligence.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of nine months in which respondent can't take part in competition or manifestations organized or authorized by French sport federations.
2. The period of ineligibility will be reduced by the time already served under the decision (3 months of ineligibility), dated May 4, 2010, by the disciplinary committee of the FSGT.
3. The present decision will start on the date of notification.
4. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2010 FFN vs Respondent M57

14 Oct 2010

Facts
The French Swimming Federation (Fédération Française de Natation, FFN) charges respondent M57 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a water polo match on January 16, 2010, a sample was taken for doping test purposes. The analysis of the sample showed the presence of prednisone, prednisolone and a metabolite of cannabis. These substances are prohibited according the World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited list and are regarded as a specified substancea.

History
The respondent used medication to treat a pain in his shoulder, he has a medical certificate for this. The cause for the positive test for a metabolite for cannabis is passive smoking during parties from friends who use this prohibited substance. The proof for the shoulder injury and treatment is valid, but the amount of the metabolites of cannabis is inconsistent with passive smoking.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of six months, in which respondent can't take part in competition or manifestation organized or authorized by the FFN.
2. The period of ineligibility will be reduced by the period already served by the decision (3 months period of ineligibility), dated April 9, 2010, by the disciplinary committee of the FFN.
3. The decision, dated April 9, 2010, by the disciplinary committee of the FFN should be modified.
4. The decision start on the date of notification.
5. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2010 FFC vs Respondent M56

14 Oct 2010

Facts
The French Cycling Federation (Fédération Française de Cyclisme, FFC) charges respondent M56 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a cycling event on August 27, 2009, a sample was taken for doping test purposes. The analysis of the sample showed the presence heptaminol. Heptaminol is a prohibited substance according the World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited list.

History
The Respondent didn't provide any information about how the prohibited substances had entered his body.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of one year in which the respondent can't take part of competition or manifestations organized or authorized by the FFC, as pronounced by the decision dated March 3, 2010, by the disciplinary committee of the FFC, but extended to all relevant French sport federations.
2. The decision starts on the date of notification.
3. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2010 FFBoxe vs Respondent M55

14 Oct 2010

Facts
The French Boxing Federation (Fédération Française de Boxe, FFBoxe) - charges respondent M55 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a match on December 19, 2009, a sample for a doping test purposes was taken. The sample tested positive on a metabolite of Cannabis. Cannabis is a prohibited substance according the World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited list, it is regarded as a specified substance.

History
The respondent had used the prohibited substance in a private setting do deal with some personal problems she faced. There was no intention to enhance sport performance.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of six months in which respondent can't take part in competition or manifestations organized or authorized by the FFBoxe.
2.. The period of ineligibility should be reduced by the period already served by the decision (3 months period of ineligibility), dated March 30, 2010, by the disciplinary committee of the FFBoxe.
4. The decision, dated March 30, 2010, by the appeal committee of the FFBoxe should be modified.
5. The decision starts on the date of notification.
6. The decision will be published and sent to the parties involved.

Category
  • Legal Source
  • Education
  • Science
  • Statistics
  • History
Country & language
  • Country
  • Language
Other filters
  • ADRV
  • Legal Terms
  • Sport/IFs
  • Other organisations
  • Laboratories
  • Analytical aspects
  • Doping classes
  • Substances
  • Medical terms
  • Various
  • Version
  • Document category
  • Document type
Publication period
Origin