AFLD 2011 FFPB vs Respondent M11

20 Jan 2011

Facts
The French Pelota Federation (Fédération Française de Pelote Basque, FFPB) charges respondent M11 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a match on April 14, 2010, a sample was taken for doping test purposes. The analysis of the sample showed the presence of metabolites of cocaine and cannabis. Cocaine and cannabis are prohibited substance according the World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited list. Cannabis is regarded as a specified prohibited substance.

History
The respondent admitted the use of cannabis in a recreational setting. However the cause of the detected cocaine was not a voluntary act he thinks it was mixed in a cigarette he had smoked.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of two years in which respondent can't take part in competition or manifestations organized by the FFPB.
2. The period of ineligibility will be reduced by the period already served in voluntary suspension and the decision of August 16, 2010, from the disciplinary committee of the FFPB.
3. The decision of August 16, 2010, from the disciplinary committee of the FFPB will be reformed.
4. The decision starts on the date of notfication.
5. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2011 FFR vs Respondent M10

20 Jan 2011

Facts
The French Rugby Federation (Fédération Française de Rugby, FFR) charges respondent M10 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a match on March 21, 2010, a sample was taken for a doping test. The sample tested positive on a metabolite of cannabis which is a prohibited substance according the World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited list. Cannabis is regarded as a specified substance.

History
The respondent didn't provide any explanation about how the prohibited substance had entered his body.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of six months, in which the respondent can't take part in competition or manifestations organized by the FFR.
2. The period of ineligibility will be reduced by the period already served by the decision (3 months of ineligibility) dated June 30, 2010, by the disciplinary committee of the FFR.
3. The decision dated June 30, 2010, by the disciplinary committee of the FFR will be modified.
4. The decision will start on the date of notification.
5. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2011 FFF vs Respondent M09

20 Jan 2011

Facts
The French Football Federation (Fédération Française de Football, FFF) charges respondent M09 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a match on May 30, 2010, a sample was taken for doping control purposes. The analysis showed the presence of a metabolite of cannabis. Cannabis is a prohibited substance according the World Anti Doping Agency (WADA) prohibited list and is regarded as a specified substance.

History
The respondent didn't provide any information about how the prohibited substance had entered his body.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of six months in which respondent can't take part in competitions and sporting events organized or authorized by the FFF.
2. The period of ineligibility will be reduced by the period already served by the earlier decision (2 months of ineligibility), dated September 15, 2010, from the disciplinary committee of the FFF.
3. The earlier decision dated September 15, 2010, of the disciplinary committee of the FFF will be modified.
4. The decision starts on the date of notification.
5. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2011 FFC vs Respondent M08

8 Nov 2012

Facts
The French Cycling Federation (Fédération Française de Cyclisme, FFC) charges respondent M99 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a cycling event on May 22, 2012, a sample was taken for doping test purposes. The sample tested positive on the prohibited substance betamethasone, ephedrine and amphetamine which are prohibited substances according the World Anti-Doping Agency prohibited list.

History
The respondent didn't provide any explanation about how the prohibited substances had entered his body. Due to the number and nature of the prohibited substances it is regarded as aggravating circumstances.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of six years in which the athlete can't take part in competition or manifestions of the FFC, equal to the decision dated October 28, 2010 of the appeal committee of the FFC only extended to all French sport federations.
2. The decision will start at the date of notification, it will last as dertermined by the decision dated October 28, 2010, of the appeal committee of the FFC.
3. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2011 FFF vs Respondent M07

6 Jan 2011

Facts
The French Football Federation (Fédération Française de Football, FFF) charges respondent M07 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a match on May 30, 2010, a sample was taken for doping control purposes. The analysis showed the presence of a metabolite of cannabis. Cannabis is a prohibited substance according the World Anti Doping Agency (WADA) prohibited list and is regarded as a specified substance.

History
The respondent didn't provide any information about how the prohibited substance had entered is body.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of six months in which respondent can't take part in competitions and sporting events organized or authorized by the FFF.
2. The period of ineligibility will be reduced by the period already served by the earlier decision, dated September 15, 2010, of the disciplinary committee of the FFF.
3. The earlier decision dated September 15, 2010, of the disciplinary committee of the FFF will not be modified.
4. The decision starts on the date of notification.
5. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2011 FFP vs Respondent M06

20 Jan 2011

Facts
The French Polo Federation (Fédération Française de Polo, FFP) charges respondent M06 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a polo match on September 18, 2009, a sample was taken for doping test purposes. The analysis of the sample showed the presence of betamethasone. Bethamethasone is a prohibited substance according the World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited list and is regarded as a specified substance.

History
The respondent didn't mention a medical treatment on the filling form during the doping control. He didn't gave any explanation about how the prohibited substance had entered his body.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of six months in which respondent can't take part in competition or manifestations organized by the FFP.
2. The decision starts on the date of notification.
3. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2011 FFR vs Respondent M05

6 Jan 2011

Facts
The French Rugby Federation (Fédération Française de Rugby, FFR) charges respondent M05 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a match on March 21, 2010, a sample was taken for a doping test. The sample tested positive on a metabolite of cannabis which is a prohibited substance according the World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited list. Cannabis is regarded as a specified substance.

History
The respondent admitted the use of cannabis, there was no intention to enhance his sport performance .

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of six months, in which the respondent can't take part in competition or manifestations organized by the FFR.
2. The period of ineligibility will be reduced by the period already served by the decision (3 months period of ineligibility) dated June 30, 2010, by the disciplinary committee of the FFR.
3. The decision dated June 30, 2010, by the disciplinary committee of the FFR will be modified.
4. The decision will start on the date of notification.
5. The decision will be published and sent to the parties involved.

AFLD 2011 FFF vs Respondent M04

6 Jan 2011

Facts
The French Football Federation (Fédération Française de Football, FFF) charges respondent M04 for a violation of the Anti-Doping Rules. During a match on June 20, 2010, a sample was taken for doping control purposes. The analysis showed the presence of tuaminoheptane. Tuaminohetane is a prohibited substance according the World Anti Doping Agency (WADA) prohibited list and is regarded as a specified substance.

History
The cause of the positive test was medication the respondent used to treat a cold. The medication is freely available in all drugstores.

Decision
1. The sanction is a period of ineligibility of one month in which respondent can't take part in competitions and sporting events organized or authorized by the FFF.
2. The period of ineligibility will be reduced by the period already served by the earlier decision, dated September 15, 2010, of the disciplinary committee of the FFF.
3. The earlier decision dated September 15, 2010, of the disciplinary committee of the FFF will not be modified.
4. The decision will be published and sent to the parties involved.

ISI 2002_4 ISI Anti-Doping Committee vs Guðni Freyr Sigurðsson

26 Aug 2002

In July 2002 the Lyfjaráð ÍSÍ, the Iceland ISI Anti-Doping Committee, has reported an anti-doping rule violation against the Athlete after his sample tested positive for the prohibited substances ephedrine, stanozolol, nandrolone, 19-norandrosterone and testosterone with a T/E ratio above the WADA threshold.
After notification the Athlete did not attend the hearing of the ISI Tribunal, nor did he file a statement in his defence.
Considering the IFBB sanctioned the Athlete with a 2 year ban, the ISI Tribunal decides to impose a 2 year period of ineligibility on the Athlete, starting on the date of the decision.

ISI 2002_3 ISI Anti-Doping Committee vs Kristján Borgar Samúelsson

26 Aug 2002

In July 2002 the Lyfjaráð ÍSÍ, the Iceland ISI Anti-Doping Committee, has reported an anti-doping rule violation against the Athlete after his sample tested positive for the prohibited substance ephedrine.
After notification the Athlete was heard for the ISI Tribunal.
The Athlete admitted his violation and stated he only used his normal medication.
The ISI Tribunal decides to impose a 3 month period of ineligibility on the Athlete, starting on the date of the decision.

Category
  • Legal Source
  • Education
  • Science
  • Statistics
  • History
Country & language
  • Country
  • Language
Other filters
  • ADRV
  • Legal Terms
  • Sport/IFs
  • Other organisations
  • Laboratories
  • Analytical aspects
  • Doping classes
  • Substances
  • Medical terms
  • Various
  • Version
  • Document category
  • Document type
Publication period
Origin